Passages Home
- Aging (3)
- Aging, well enough (19)
- Armenians (76)
- Breaking Bread (24)
- Cinéphilia (28)
- From My Files (15)
- Learning (14)
- Letters and dispatches (10)
- Meditations (15)
- Palestinians (43)
- Passages and Homes (189)
- Cities and towns (107)
- Languages and readings (36)
- Ordinary places (104)
- Those we Love (73)
- Rx for Maladies (60)
- Small joys (41)
- Teaching (8)
- well enough (1)
-
Recent Posts
- Armenian writing featured on “Asymptote”, including Number 11 of Krikor Beledian’s “Unpeopled Language”
- Art Film Depicts the Landlocked Drama of Nagorno-Karabakh
- Rhythms of a Severed Past: Chronicling a City’s Diaspora
- A Cultural Milstone: The entire oeuvre of Hagop Oshagan is now on-line.
- Arpi Dadoyan: A Tribute
Archives
- October 2022
- May 2022
- April 2022
- September 2021
- May 2021
- February 2021
- January 2021
- November 2020
- August 2020
- June 2020
- November 2019
- August 2019
- February 2019
- August 2018
- June 2018
- December 2017
- November 2017
- September 2017
- August 2017
- June 2017
- May 2017
- April 2017
- March 2017
- February 2017
- January 2017
- December 2016
- October 2016
- September 2016
- July 2016
- June 2016
- May 2016
- April 2016
- March 2016
- January 2016
- December 2015
- November 2015
- October 2015
- September 2015
- August 2015
- July 2015
- May 2015
- April 2015
- March 2015
- February 2015
- January 2015
- December 2014
- November 2014
- October 2014
- September 2014
- July 2014
- June 2014
- May 2014
- April 2014
- March 2014
- February 2014
- January 2014
- December 2013
- November 2013
- October 2013
- September 2013
- August 2013
- July 2013
- June 2013
- May 2013
- April 2013
- March 2013
- February 2013
- January 2013
- December 2012
- November 2012
- October 2012
- September 2012
- August 2012
- July 2012
- June 2012
- May 2012
- April 2012
- March 2012
- February 2012
- January 2012
- December 2011
- November 2011
- October 2011
- September 2011
- August 2011
- July 2011
- June 2011
- May 2011
- April 2011
- March 2011
- February 2011
- January 2011
- December 2010
- November 2010
- October 2010
- September 2010
- August 2010
- July 2010
- June 2010
- May 2010
- April 2010
Categories
Meta
-
Join 99 other subscribers
Blogroll
- Armenian Lexicon Project
- Armenian Poetry Project
- Atlas on Endangered Languages/UNESCO
- Common Health: Where Reform Meets Reality
- English Al-Akhbar Daily
- Guernica: A Magazine of Art and Politics
- Habitus: A Diaspora Journal
- Hetq On-line
- Houshamadyan
- Le Monde Diplomatique (English edition)
- Mondoweiss: the Battle of Ideas in the Middle East
- Nayiri
- The Angry Arab
- Words Without Borders
- World Digital Library/UNESCO
Monthly Archives: February 2011
Demonstrations: Cynicism and its discontents
It’s odd–isn’t it?– that more than two decades after the beginning of the perestroika demonstrations (remember those?), we hear the same reserved comments, the same fears, the same platitudes as demonstrators turn the entire edifice of another Arab military dictatorship … Continue reading
Hagop Oshagan (December 9, 1883-February 17, 1948)
Մեր գրականութիւնը այն միակ գետինն է, աոայժմ, ուր մեզի ըլլայ ներելի գտնել մեր ժողովուրդը։ ~~ Յակոբ Օշական, Յամապատկեր, Թ. հատոր, էջ 324 Our literature is the sole terrain, for the time being, where we are allowed to find our people. … Continue reading
Posted in Armenians
Tagged Aghed, Hagop Oshagan, Krikor Beledian, Vahé Oshagan, western Armenian literature
Leave a comment
Egypt speaks…
What is there to say about the events of the past three weeks? What is there to utter in the wake of the collective voice of the millions as they wove through the streets of Egyptian cities, their power gaining … Continue reading
After the last speech, after the last sky…
Where should we go after the last frontiers, where should the birds fly after the last sky? ~~Mahmoud Darwish~~
French Verbs: Onto the streets
Call it approach; call it method. It makes no difference because when it comes to the encounter with the unknown, with the unfamiliar and strange and unprecedented, we can afford to stumble, make a few mistakes here and there, but … Continue reading
From my files: When Clothes Were Small by Tamer Fathy
~~This translation of “When Clothes Were Small” by the Egyptian poet Tamer Fathy appeared in the January 2006 issues Words Without Borders, which was devoted to new writing from Egypt. The poem is from a debut collection published in 2005, … Continue reading